英文翻譯越南文進快打旋風4遊戲時是英文選單.英文對白.

遊戲調換語言只能在進入遊戲後翻譯社由遊戲的選項內變更此遊戲的對白跟介面說話.
記得似乎要改主機的說話設定就會在遊戲裡改變了
neil656656 wrote:
hide~ wrote:
謝謝您
小瘋狗 wrote:
感激hide大的協助
請問小瘋狗大:
不知可否告知小弟應在遊戲中的哪個處所設定呢?
不知要從哪邊調劑才能換成日文?

謎底是紛歧定翻譯像RR7就只能直接改主機的說話設定,才可以或許在日文/英文介面之間做切換。
蠻多遊戲都是由主機設定的語言為主,假如是多國語言版的遊戲,平日在非對應說話上,都是以英文為主,所以想要選擇日文就得改主機的說話設定。
天成翻譯公司的情形是如許的

主機選的是繁體中文系統
謝謝囉
欠好意思.請問一下玩PS3的版友


以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=281&t=1439670有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    ronaldld485ws 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言