- Feb 09 Fri 2018 06:19
平昌首練於小雨滑得很爽利 張昊:感覺就像16年前
- Feb 09 Fri 2018 06:19
平昌首練於小雨滑得很爽利 張昊:感覺就像16年前
- Feb 09 Fri 2018 06:19
平昌首練於小雨滑得很爽利 張昊:感覺就像16年前
- Feb 08 Thu 2018 21:39
注意:有人「碰瓷」酒駕司機索要天價封口費
- Feb 08 Thu 2018 17:26
礦業法引爆戰爭林淑芬嗆王美花:別以為你是顧立雄老…
- Feb 08 Thu 2018 08:14
全球最大私人包機一天內飛越國際換日線777雙引擎廣…
- Feb 07 Wed 2018 23:44
《我的前半生》搞黑化 引爆全職太太吐槽
- Feb 07 Wed 2018 15:17
[問題] 獲得陣列(ARRAY)長度的體例?
中翻英我是C說話初新者,比來俄然想到一個問題 進展有大大可以協助解惑 請問一個陣列,我們能用什麼function還是其他方式去獲得他 翻譯長度嗎?(有幾格) 我感受似乎是沒有辦法 乃至我們都可以超越陣列去做存取了(可能程式會被系統間斷執行) 和印象中,好像陣列 翻譯頭到尾,沒有任何一個地方記實著此陣列的長度? 到了陣列結尾,也沒特殊註明到結尾了 既然如斯,所以沒辦法過後去獲得這個陣列的長度囉? 另外我有個印象,是不是這個陣列的頭有紀錄著這個陣列的總記憶體長度?。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 如果有的話,就可以推算出這個陣列有幾格囉? 真 翻譯很是感謝大家 -- 你是否也看見 那雨下個不停 又是不是 那雨 只存在於我的世界裡
- Feb 06 Tue 2018 14:16
亨就手長收拾整頓:2017美胸大回首(五)
- Feb 06 Tue 2018 03:30
[閒聊] 人力銀行上的語言能力程度
馬拉雅拉姆語翻譯比來狂翻人力銀行 哈哈 請問~ 上面 翻譯說話能力程度 聽、說、讀、寫 的 略懂、中等、精曉 大家感覺離別是到什麼樣 翻譯程度呢? 或廠商招人,略懂、中等、精通需要什麼樣的水平呢? ~~~~ 我覺得"聽""讀"算是比力輕易掌握的部分,最難的就是"說""寫" 即使過N1、N2的人會全填精曉嗎? 我本身是四年前考舊制三級沒過,之後沒有再考 沒有特意翻書,大部分從日劇動畫歌詞慢慢漸漸撿,撿到幾個字記幾個 翻譯社 吃動畫生肉、聽歌手廣播,自認為可以到6~7成 翻譯社 浏覽歌手blog或者9成吧,感謝她們寫得很糊口化。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯小說就難了。 有一次跟日本人說話的機會,也許是聊 翻譯是共同喜歡 翻譯整體"略微"聊得起來。 不外文法很糟。 "寫"的部份,想在歌手blog留言但是怕文法搞錯主受相反很糗,幾句就搞很久。 這樣我有 聽-中等 說-略懂 讀-中等 寫-略懂 的程度嗎? -- 我的科系不太需要外語能力,要也是要求英文; 我是全填略懂,反正也沒有人要略懂, 日文純粹填爽的讓履歷不那麼空XD (在下超廢怯...)