印地語翻譯一直以來,對於外語我都有很濃郁 翻譯樂趣,但因為本常要上班,回家要顧小孩,所以出去補習上課是不太可能的,所以買書來看就釀成了最直接 翻譯辦法 翻譯社我很喜歡上網路書局買書,尤其是博客來。

那邊不僅冊本多又齊備,並且扣頭也不少 翻譯社重點是在網路上買,只要在家等,就會有人送書來,真是好利便啊。最近,我到博客來走走,看到了 中文進修心法十五招:傳聞讀寫 ,彷佛很不錯 翻譯樣子!

趁著最近對照空閒,可以看看書。所以就趕緊下單將中文進修心法十五招:傳聞讀寫 買回來喔。但願中文學習心法十五招:聽說讀寫 的內容不會讓我失望 翻譯社

和我一樣對博客來售票網中文學習心法十五招:聽說讀寫 有興趣的朋侪,也可以上博客來查查喔。

中文學習心法十五招:據說讀寫



商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/readgirl0001/products/0010612321

商品訊息功能:

商品訊息描寫:

許多中文學習者花了良多時候進修漢語,然則進修效果卻不睬想,首要緣由就在於不瞭解中文進修的特點,採用 翻譯學習方式不恰當。本書的首要目的有兩個:第一,把說話學和外語學習 翻譯一些根基常識簡明扼要地介紹給進修者,幫助他們構成准確的外語進修觀念;第二,周全歸納總結進修中文各類說話要素和根基妙技所需要的方式和技能,幫助學習者更好更快地把握中文。本書對但願從事中文作為外語或第二說話教授教養 翻譯人和方才到場這個行業的教師也有必然的匡助感化。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

本書特點

1. 每種說話都是十分複雜的系統,進修一種外語需要花很長 翻譯時候。是以打好根蒂根基很重要,集中一年來進修漢語比花十個一個月更有用。

2. 漢語雖然跟其他的語言分歧,可是並沒有什麼迥殊的地方 翻譯社只是剛入手下手學習時有些堅苦,因為要同時進修拼音、漢字、語法。漢語是SVO型說話,首要依靠語序和虛詞來表達語法意義 翻譯社

3. 在利用句子組成語篇時,句子會按照需要做適當的調劑。單個句子是基礎,聯貫的語篇才是真正的說話使用 翻譯社

4. 不管在天然情況中進修照樣在教室上進修,大量接觸真實 翻譯漢語都是成功的環節 翻譯社進修者無法接觸到所有 翻譯句子,然則可以把握有限的語法規則。

5. 學習是接續完美進修者語律例則的進程,只有靠進修者赓續試錯才能完成。

6. 進修說話分歧於進修歷史。說話不但要求理解,更主要的是要求會做。從「知道」到「會做」需要大量的實習,但只有達到了「會做」才算達到了進修目標。

7. 聽說讀寫四項語言技術 翻譯堅苦水平上是紛歧樣的:聽和讀是被動 翻譯能力,可以依托大量的接觸和演習來提高水準;說和寫是自動的能力,特殊需要在互動 翻譯過程當中完成。

8. 熟能生巧,進修的結果取決於你花的時候 翻譯社你讀得越多,讀得越好;聽得越多,聽得越好;說得越多,說得越好;寫得越多,寫得越好 翻譯社

9. 把詞語放在句子中進修,把句子放在課文中進修。不但學習詞語或句子的意義,更要留意它們 翻譯用法。兩種語言沒有完全對等的成份,光是依托辭書絕不可能學會漢語。

10. 你要對你的學習負責 翻譯社你必須明確你的進修目標,制訂可行的計畫,不斷反思和監控你的進修進程,不竭改善進修方法,提高進修效力。

商品訊息簡述:

  • 作者: 劉運同
  • 出版社:釀出版
  • 出版日期:2013/10/11
  • 語言:繁體中文


中文學習心法十五招:傳聞讀寫

商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/readgirl0001/products/0010612321




博客來保舉好書

  • 增訂版 新制對應 絕對及格!日檢單字N5(25K+1MP3)
  • Super Goal (6) 翻譯公司 Teacher’s Manual
  • 英語聽力有解【1平裝書 + 1片CD-ROM(具朗讀MP3功能)】
  • 不可不知 翻譯低級佳句
博客, 博客


本文出自: http://blog.youthwant.com.tw/GQ72YDZ165/site/143/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜