中文翻越南文語言翻譯公司請問各人 sense of agency要怎麼翻呢?? 方才google了一下 感受都不到位 中文是"晉升學生的自天成翻譯社概念及sense of agency" sense of agency我翻不出來 請大家解惑,感謝!!!

本文來自: https://www.ptt.cc/man/Translation/D35C/M.1303065978.A.BB5.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow

    ronaldld485ws 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()